Agent  littéraire


Parce que l’on ne “prend” pas un agent et que  cela reste une rencontre partagée, une collaboration, il importe de cerner chaque situation ou dossier différemment ! Un artiste n'est pas un numéro qu'on sort du tiroir, juste parce qu'on en a besoin ! Un artiste doit être protégé. 

L’agent littéraire est une figure de plus en plus présente dans le monde éditorial mondial. Dans les pays anglosaxons, il est reconnu comme étant un corps de métier indispensable à la mise en place d’une publication. Pourtant, la France a encore beaucoup de mal à accepter ce métier qui n’est toujours pas reconnu.

Parce que l’on ne “prend” pas un agent — cela reste une rencontre partagée — il importe de cerner au mieux ses propres attentes. ne “prend” pas un agent — cela reste une rencontre partagée — il importe de cerner au mieux ses propres attentes.au mieux ses propres attentes.


Services

Vanina Mencé est aussi un agent littéraire qui participe aux négociations avec l’éditeur. Elle connaît les éditeurs, pour vous assurer un contrat avec des conditions financières qui correspondent au potentiel de votre livre et à l’éditeur concerné.

Déjà que d’une manière générale les droits d’auteur ne sont pas très élevés, le recours à un agent littéraire peut donner l’impression de tomber entre les griffes de parasites d’un nouveau genre. Pour d’autres, la plupart, elle ne leur doit rien. Traduit dans les chiffres, ce constat fait que seulement 2 % des auteurs professionnels français font appel à un agent littéraire. Ce qui est bien peu comparativement aux pays anglo-saxons où la représentation des auteurs par un agent littéraire est quasiment obligatoire.

Agent littéraire : une profession encore méconnue en France.

Comme souvent, la réalité n’est ni aussi sombre, ni pour autant merveilleuse. Certains nouveaux auteurs ne doivent leur réussite qu’au fait d’avoir su trouver le bon agent, au bon moment. L’auteur est avant tout un écrivain. Pas un négociateur.

Concrètement, Elle peut négocier :

1.       Le montant de l’avance

2.       Le nombre d’échéances de règlement de l’avance

3.       Les taux de droits, pour l’édition grand format, poche, numérique…

4.       Les paliers des droits

Vanina Mencé, s’engage à faire son travail en faveur de la sécurité de vos droits. Une maison d’édition veut obtenir un maximum de droits pour faciliter les différentes exploitations possibles de votre ouvrage.

Concrètement, en tant qu’agent, elle peut :

1.       Donner un service de relecture-correction.

2.       Le second service de l’agent littéraire est celui de sa connaissance du monde éditorial.

3.       Elle remet en question leur pouvoir de négociation.

4.       Ne pas céder certains droits si on juge que l’éditeur aura peu ou pas d’occasion de les exploiter

5.       Prévoir des clauses de reprises de droits pour des cas spécifiques

6.       Bien cadrer voire supprimer des clauses de droit de préférence

7.       Supprimer la cession de certains droits s’ils ne correspondent pas au type de livre

8.       Prévoir des taux de répartition des droits différents dans des cas spécifiques

9.       Vous laissez la liberté de continuer à autopublier vos nouveautés

 

Il est important de savoir qu’un contrat d’édition fait 15 à 20 pages, environ.  Vanina Mencé, s engage à lire et relire ce contrat en détail avec vous et répond à toutes vos questions gratuitement. Les explications doivent vous rassure, et elle s’assure que vous signiez un contrat fiable que vous comprenez.

 

Pour ce qui est du paiement des droits d’auteur, par exemple, ils sont payés par l’éditeur à l’auteur et à l’agent, au même moment, pour la part qui revient à chacun.


Le processus éditorial

Vous allez tisser une relation autour de votre écriture et votre ouvrage avec votre éditeur mais votre agent continue son travail d’assureur. Elle demeure une professionnelle neutre qui peut répondre à toutes vos interrogations pendant le processus de travail éditorial, de correction, de préparation à l’impression et à la commercialisation de votre livre, questions que vous n’aurez peut-être pas envie de poser à votre éditeur.

Le suivi des aspects financiers

Plus prosaïquement, Elle relance et s’assure que vous recevez vos règlements, vos relevés de ventes et suit la signature des contrats de cession pour vérifier que toutes les exploitations de votre ouvrage sont prises en compte dans le règlement de vos droits. Elle vérifie aussi que vous comprenez les différentes charges prélevées sur vos droits d’auteur, vous explique comment les déclarer, etc.

La communication sur tous les fronts

Vanina Mencé est là pour vous rassurer et épauler les éditeurs pour booster la communication sur votre livre !

Elle continue à soutenir ses auteurs, même au-delà de leur passage à l’édition traditionnelle grâce à :

1.      Des posts sur nos réseaux sociaux

2.      Des événements et vidéos diffusées en direct sur Facebook au Salon Livre…

 

3.      En tant qu’attachée de presse au démarrage le temps que vous puissiez entrer dans vos fonds financiers, aussi, elle propose des sujets et donc sur ses auteurs à la presse écrite et audiovisuelle.


Les nouveaux projets d’écriture

 

Votre éditeur a une ligne éditoriale spécifique, mais Vanina Mencé, en tant qu’agent est une interlocutrice qui vous accompagne dans la globalité de votre vie d’auteur. Elle sera toujours, au rendez-vous pour vous conseiller dans vos choix et vous accompagner tout au long de votre vie d’auteur.

Le recours aux services d’un agent littéraire apparaît pour plusieurs le meilleur moyen d’atteindre l’objectif de la publication professionnelle.

L’édition traditionnelle fait rêver beaucoup d’auteurs qui espèrent connaître, grâce à celle-ci, le succès qu’ils imaginent pouvoir être celui de leur livre publié. Or, compte tenu des milliers de manuscrits que reçoivent annuellement les maisons d’édition, il s'avère difficile d’y accéder.

Le recours aux services d’un agent littéraire apparaît pour plusieurs le meilleur moyen d’atteindre l’objectif de la publication professionnelle.